- Cleft Sentences (جملات شکافته):
برای تأکید بر بخشی از جمله استفاده میشود.
- It was John who broke the vase
- Inversion (وارونگی):
وقتی برای تأکید فعل و فاعل جابهجا میشوند.
- Never have I seen such a beautiful sunset
- Past Perfect Continuous in Reported Speech (استفاده از گذشته کامل استمراری در نقلقول):
در نقل قول غیرمستقیم برای بیان عملی که تا زمان دیگری ادامه داشته.
- She said she had been studying all night
- Ellipsis (حذف اجزای غیرضروری جمله):
وقتی بخشی از جمله برای اجتناب از تکرار حذف میشود.
- I’ll do it if you will. (قسمت دوم do it حذف شده.)
- Subjunctive Mood (وجه التمنایی):
برای بیان آرزوها، توصیهها، یا فرضیات غیرواقعی.
- It is important that he be here on time
- Double Genitive (مضافالیه مضاعف):
ترکیب “of” و ’s برای تأکید بیشتر.
- He’s a friend of mine
- Mixed Conditionals (شرطیهای ترکیبی):
ترکیب زمانهای مختلف در شرطیها.
- If I had studied harder, I would be successful now
- Relative Clauses with Prepositions (عبارات ربطی با حروف اضافه):
وقتی حرف اضافه قبل از ضمیر میآید.
- The person to whom I spoke was very kind
- Phrasal Verbs with Multiple Meanings (افعال عبارتی با معانی متفاوت):
افعالی مثل “take off” که معانی مختلفی دارند.
- The plane took off. (پرواز کرد.)
- He took off his jacket. (لباسش را درآورد.)
- Causative Structures (ساختارهای سببی):
برای بیان اینکه کسی کاری را برای ما انجام داده است.
- I had my car repaired